Jump to content

Talk:Futanari

Comparison with Japanese Article

To the extent that much of this article is structured like a translation of the Japanese article, this might benefit from a review by someone who has more familiarity with Japanese. For example, I'm just doing quick research, but I noted that the historical section cites the pronunciation of the "half moon" meaning as "hangetsu," while the corresponding section in the Japanese article gives the non-standard pronunciation "haniwari" for those kanji in this context. A closer read may present more opportunities for correction of this kind. 71.191.217.170 (talk) 23:34, 19 September 2024 (UTC)[reply]

See what we do next...

OR

By submitting your email or phone number, you're giving mschf permission to send you email and/or recurring marketing texts. Data rates may apply. Text stop to cancel, help for help.

Success: You're subscribed now !