Jump to content

Warumungu language

Warumungu
RegionNorthern Territory, Australia
EthnicityWarumungu people, Kunapa
Native speakers
424 (2021 census)[1]
Pama–Nyungan
  • Desert Nyungic
    • Warumungu
Warumungu Sign Language
Language codes
ISO 639-3wrm
Glottologwaru1265
AIATSIS[2]C18
ELPWarumungu
Warumungu (green) among other Pama–Nyungan languages (tan)

The Warumungu (or Warramunga) language is spoken by the Warumungu people in Australia's Northern Territory. In addition to spoken language, the Warumungu have a highly developed sign language.

Classification

The Warumungu language is a Pama–Nyungan language similar to the Warlpiri language spoken by the Warlpiri people.

History

In the 1870s, early white explorers described the Warumungu as a flourishing nation.[3] However, by 1915, invasion and reprisal had brought them to the brink of starvation.[3][4] In 1934, a reserve that had been set aside for the Warumungu in 1892 was revoked in order to clear the way for gold prospecting. By the 1960s, the Warumungu had been entirely removed from their native land.[3]

Current status

Warumungu is classified as a living language,[5] but its number of speakers seemed to be decreasing quickly. In the mid-1950s, Australian linguist Robert Hoogenraad estimated that there were only about 700 people who could speak some Warumungu;[6] by 1983, the population was estimated to be as small as 200 speakers.[7]

However, the language has evidently undergone something of a renaissance. Today, the language is in a robust position compared to many indigenous Australian languages, as it is being acquired by children and used in daily interaction by all generations, and the situation is sustainable though some ethnic group members may prefer Kriol.

Phonology

Consonants

Peripheral Laminal Apical
Labial Velar Palatal Dental Alveolar Retroflex
Stop plain b~p ɡ~k ɟ~d̪ ~ c~t̪ d~t ɖ~ʈ
tense pː ~ p kː ~ k cː~c ~ t̪ː~t̪ tː ~ t ʈː ~ ʈ
Nasal plain m ŋ ɲ ~ n̪ n ɳ
tense ŋː ɲː ~ n̪ː ɳː
Lateral plain ʎ ~ l̪ l ɭ
tense ʎː ~ l̪ː ɭː
Rhotic ɾ ~ r
Approximant w j ɻ
  • Among stops, voicing is always heard in word-initial positions, but tends to devoice in free variation. Voiceless stops are mostly heard as a result of tense stops following liquid or nasal sounds.
  • Laminal consonant sounds often fluctuate between lamino-palatal and lamino-dental articulation among speakers.
  • Sounds /n, l/ are often heard as pre-stopped [ᵈn, ᵈl] among older speakers, instead of lengthening.
  • /ɾ/ can also be heard as a trill [r] in free variation.[8]

Vowels

Front Back
High i iː u uː
Low a aː

Syntax and morphology

Warumungu is a suffixing language, in which verbs are formed by adding a tense suffix (although some verbs are formed by compounding a preverb).[4] As are many of the surviving Indigenous Australian languages, the Warumungu language is undergoing rapid change. The morphology used by younger speakers differs significantly than the one used by older speakers.[4] An example of a Warumungu sentence might be apurtu im deya o warraku taun kana, meaning 'father's mother, is she there, in town, or not?'.[9]

References

  1. ^ "SBS Australian Census Explorer". Retrieved 12 December 2022.
  2. ^ C18 Warumungu at the Australian Indigenous Languages Database, Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies
  3. ^ a b c The Warumungu: The Land is Always Alive Retrieved 23 December 2008 Archived 20 July 2008 at the Wayback Machine
  4. ^ a b c Blackwell-Reference Online: Warumungu (Australian: Pama–Nyungan) Retrieved 23 December 2008
  5. ^ "The Warumungu Language". LINGUIST List. Archived from the original on 15 March 2012. Retrieved 24 December 2008.
  6. ^ Aboriginal Child Language Acquisition Project: Warumungu Retrieved 22 December 2008
  7. ^ "Ethnologue report for language code:wrm." in Gordon, Raymond G., Jr. (ed.), 2005. Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International.
  8. ^ Simpson, Jane H. (1998). Warumungu (Australian, Pama-Nyungan). In Spencer, A. and Zwicky, Arnold (eds.), Handbook of morphology: Oxford: Blackwell. pp. 707–736.
  9. ^ Scholar Sceptic: Australian Aboriginal Studies Retrieved 23 December 2008

See what we do next...

OR

By submitting your email or phone number, you're giving mschf permission to send you email and/or recurring marketing texts. Data rates may apply. Text stop to cancel, help for help.

Success: You're subscribed now !